Спеціальні потреби

24 серпня деякi росiйськомовнi українськi газети вийшли українською - 2004-08-27


Київ – 26 серпня. Щонайменше 29 російськомовних українських видань у День Незалежності вийшли українською мовою. Такі попередні результати акції Добра Воля, зорганізованої Всесвітною координаційною радою українців.

Добра Воля – це акція солідарності журналістів – у День Незалежності України говорити українською мовою. Власне із таким закликом звернулася до мас-медіа українська Всесвітня координаційна рада. І знайшла однодумців переважно серед редакцій видань східної України. Скільки газет вийшло українською 24 серпня достеменно невідомо, однак попередній моніторинг показує, що не менше трьох десятків видань та одна потужна телерадіокомпанія Об’єктив. Один із організаторів Максим Розумний каже, що акція розвіяла принаймні декілька міфів – що журналісти російськомовних видань не можуть писати українською і що їх читачі та глядачі не сприймають україномовний продукт.

«Насправді не існує такої розбіжності, не існує такого протистояння, яке Україна не змогла б здолати - просувати до єдиної нації, до спільних цінностей. Міф, який спростувала наша акція, це - міф про слабкість громадянського суспільства, про слабкість інститутiв громадянського суспільства, про те, що в Україні нічого не можна зробити, якщо під цим немає великих грошей або чиїхось владних амбіцій».

Газети українською мовою готові читати навіть в Криму. Декілька видань півострова відгукнулися до участі в акції. Говорить Галина Хмельовська, керівник Укрінформцентру у Сімферополі.

«Національні меншини мусять розвивати свою мову на теренах України, свою культуру, але кожна з них мусить поважати нашу державну мову. І тому вони підтримали це. I я хочу сказати, що влада теж в Криму підтримала. Ось райони, називали сiм районiв, нам було дуже приємно коли, наприклад, голова Білогірського району Альберт Кангієв, він кримський татарин, він сказав, що іншої думки не може бути i ми робимо цей подарунок до дня незалежностi».

Іван Янченко – головний редактор газети “Огни маяка” із міста Красногвердейськ каже, що його журналісти без проблем писали свої матеріали українською. Потім їх вичитав редактор української газети та вчитель зі школи. Помилок було небагато. Він каже, що сумнівiв у користі цієї акції в нього не виникало. Російськомовних українців поступово треба призвичаювати до сприйняття інформації державною мовою.

«Із під палки ніхто в цій акції участі не брав. Тобто це був прояв справді Доброї Волі» – сказав Іван Янченко.

Видань, що бажали би в такий спосіб відзначити День Незалежності не знайшлося лише у Запорізькій та Сумській області. Організатори сподіваються, що наступного року і там знайдуть однодумців. Також мають сподівання і на те, що під час четвертого Всесвітнього форуму українців та чотирнадцятої річниці Незалежності зміни будуть і серед загальнонаційональних видань.

Вишиванки захоплюють світ. Інтерактивна мапа

XS
SM
MD
LG