Спеціальні потреби

В Україні презентували підручник «Невідкладна військова хірургія»

  • Голос Америки

Медичний бестселер написаний в Америці, перекладений українською у Львові і надрукований у Києві.

Підручник «Невідкладна військова хірургія», виданий коштом діаспори, презентувала Американсько-українська медична фундація. Нині цей підручник безплатно роздають лікарям у зоні АТО.

Сьогоднішній Дніпропетровськ живе звичним мирним життям. Найдовшою у Європі набережною гуляють мами з візочками. Рибалки закидують вудку на ляща. До рукотворного водоспаду Монастирського острова курсують екскурсійні катери. Про те, що фронт за якихось 200 кілометрів звідси, нагадують військові на вулицях та «швидкі», що, завиваючи, носяться містом.

Дніпропетровська обласна лікарня імені Мечникова приймає пацієнтів просто з передової. Сюди привозять найтяжчих: з бойовими комбінованими травмами, з ампутацією кінцівок, у комі. Відколи почалася війна, через цю лікарню пройшло понад півтори тисячі поранених із зони АТО.

Сьогодні привезли двох. В одного висока ампутація стегна. У другого тяжка рана голови. Томограф показує, що осколок від снаряда засів всередині головного мозку.

Бойова травма – відособлена галузь медицини. Спеціальність, яка в Україні була забута. Як зізнаються лікарі, з початком війни на Сході цю науку їм довелося вивчати наново. З ранами на зразок мінно-вибухового ураження чи бойової полі-травми раніше ніколи не випадало мати справу навіть бувалим хірургам, які по тридцять років у професії. Що й казати про молодих, які навіть такого предмета в інституті не проходили. Вже років п'ятнадцять, як воєнно-польову хірургію не викладають в українських медичних вишах.

Доктор Борис Легета – професор неврології з Детройту в штаті Мічіган. Він привіз в Україну новий американський підручник з військової хірургії. Після презентації у Києві книжки доправили в Дніпропетровськ – ближче до передової.

«Цей шпиталь є на фронті, можна сказати. Багато приїздить сюди евакуйованих з фронту. І це буде дуже корисно нашим лікарям вжити ці інформації для наших вояків, які приїжджають тут на лікування»., - розповідає лікар.

Посібник видала, на пожертви діаспори, Американсько-Українська медична фундація. Це медичний бестселер, перекладений українською. В ньому – досвід хірургів армії США, здобутий під час війн в Іраку та Афганістані.

Частину накладу видрукували в твердій палітурці – для бібліотек. А більшу частину в м'якій обкладинці: щоб зручно було, їдучи у польовий шпиталь, покласти у рюкзак. Книжка годиться для екстремальних умов: протоколи медичної допомоги на війні в ній розписані чітко, по кроках. Такий посібник має кожен військовий хірург у США. Тепер матимуть й українські медики.

«Ми сьогодні отримали доступ до нових знань у цій галузі. І отримали ці знання від країни, котра має найбільший досвід. Я для себе дуже багато нового побачив. Тут викладений досвід сучасних війн», - каже директор Дніпропетровської клініки травматології та ортопедії Олександр Лоскутов.

«На превеликий жаль, нам випав такий час, що ми повинні воювати. До цього ми ніколи не знали, що таке воєнна травма. І ця книга для нас дуже своєчасна», - говорить зав. відділенням травматології Дніпропетровської обласної лікарні Іван Жердев.

XS
SM
MD
LG