Спеціальні потреби

Для Європейського Союзу 2010 рік буде перехідним


Європейський Союз розпочинає 2010 рік значно зміненою організацією. Вже набрала чинності історична угода – Лісабонський договір, який має на меті посилити вплив ЄС на світовій арені і спрощувати механізм ухвалення рішень. Перший постійний президент ЄС розпочинає свою роботу у січні. Одначе чимало європейців з апатією ставиться доцього співтовариства, яке їх репрезентує.

У Брюсселі – святковий сезон. Бельгійці і туристи відвідують різдвяні базари, де можуть придбати гаряче пряне вино та знамениті бельгійські вафлі. Вони зупиняються перед гігантською різдвяною ялинкою, яка височіє над центральною площею Брюсселя, оточеною розкішно оздобленими старими приміщеннями зборів гільдії.

Ці давні європейські ритуали відбуваються саме в час значних змін у Європі. Вперше, європейці мають постійного президента Європейського Союзу – колишнього прем’єр-міністра Бельгії Германа Ван Ромпея, який займе свою посаду першого січпя. Вони мають нового повноваженого у справах закордонної політики ЄС і нових комісарів. Після років невдач, уряди європейських країн нарешті ратифікували Лісабонський договір, який об’єднує це співтовариство держав.

Хоча зміни відчуваються по всій Європі, їх найбільш помітно в Брюсселі, де знаходиться адміністративний центр двадцяти-семи особового блоку. Фламандець Анджело Каллант каже, що він підтримує Лісабонський договір і гордиться тим, що бельгієць буде першим президентом ЄС. Французький турист Жак Таквой також прихильно ставиться до ЄС. Будучи бізнесменом, каже Таквой, я вважаю, що Європейський Союз і валюта євро дуже важливі. Він зазначив, що почувається більш європейцем, аніж французом.

Проте багато європейців не поділяють такої думки. Результати опитувань громадської думки вказують на те, що чимало європейців не зацікавлені Лісабонським договором чи європейськими структурами, що їх представляють. Участь у виборах до Європейського парламенту у червні була рекордно низькою. Лише половина європейців з правом голосу прибула на виборчі дільниць.

Дослідник Фредерік Мішю каже, що багато європейців вважає, що ЄС це тільке велика бюрократична установа. Більшість європейців ніколи не чула про їхнього нового президента Ван Ромпея чи про нового уповноваженого з питань закордонних відносин та безпекової політики британку Кетрін Ештон.

Англійський турист Дін Кершау, відвідуючи різдвяні базари в Брюсселі із своєю родиною, каже, що він не є прихильником Європейського Союзу. Він вважає, що ЄС є перешкодою, радше ніж користю. Кершау каже, що він задоволений тим, що Великобританія не є частиною спільної валютної євро-зони, яка, на його погляд, призвела до вищих цін на ринках.

Представники ЄС кажуть, що вони наполегливо намагаються з’ясувати людям суть Європейського Союзу. Наприклад, паризький офіс Європейського парламенту розпочав низку громадянських форумів у Франції з метою пояснити людям, чим саме парламент займається.

Представниця Європейського парламенту Домінік Роберт вважає, що люди не усвідомлюють рівня захисту, який гарантують їм правила ЄС, зокрема для споживачів та в екологічних питаннях.

Аналітик при Лондонській школі економіки Іян Беґґ каже, що Європейський Союз вже роками зосереджує свою увагу на запровадженні інституційних змін. Отож, не дивно, що європейців це все не дуже вражає. Але, тепер з втіленням у життя Лісабонського договору, Беґґ сподівається на конкретні дії.

Беґґ вказує на Копенгагенську конференцію як на один приклад більш енергійного та рішучого Європейського Союзу. Хоча, Європі не вдалося досягнути жорсткої і зобов’язуючої кліматичної угоди, каже він, її громадяни тепер вважають, що Європейський Союз відіграє позитивну роль у переговорах щодо скорочення викидів в атмосферу парникових газів, домагаючись таких екологічних змін, які вони підтримують.

XS
SM
MD
LG