Спеціальні потреби

Португальці їдуть за кордон у пошуках роботи


Португальцям не звикати до пошуків кращої долі за межами батьківщини. У 1960-х країна була постачальником робочої сили для Німеччини та Швейцарії. Тепер – в умовах кризи на європейському континенті – шукати роботу португальцям доводиться у своїх колишніх колоніях. Бразилія та Ангола, які віднедавна є найбільшими інвесторами португальської економіки, стають ще і пунктами призначення для трудових мігрантів з Португалії.

Ще кілька років тому поруч із консульством Анголи у Лісабоні не було помітно ажіотажу. Втім тепер, коли у Португалії без роботи 14 відсотків населення, а стан економіки постійно погіршується, Ангола та інша колишня колонія Португалії, Бразилія, стали приваблювати чимало португальців, які шукають роботу.

Від португальських заробітчан в Анголі назад до Португалії, надходить більше грошей, ніж від діаспори з США, чи Німеччини. З огляду на це уряд країни став офіційно заохочувати еміграцію.

Португальські студенти вважають це своїм шансом в житті, каже Андре Мендес:

«Маючи хороші знання, оцінки та ступінь магістра, знайти роботу у Португалії не складно. Але це не буде робота вашої мрії. А якщо ви хочете будувати кар’єру та стабільності у житті – тоді треба їхати за кордон».

Студентка бізнес програми Катаріна Альварес зазначила, що у Португалії можна пройти тривалу, піврічну або і річну інтернатуру в якійсь компанії, але так і не отримати роботу. Тому люди охоче розглядають пропозиції з-за кордону, де ринки динамічно розвиваються і є більше можливостей рости зі стабільною компанією.

Андрея Домінґес перебралась до Бразилії кілька років тому. За цей час компанія, в якій вона працює, збільшила штат у 4 рази – до 800 співробітників. За її словами, португальці мають певні переваги при працевлаштуванні у порівнянні із бразильцями:

«Велика перевага португальців в тому, що вони вільно розмовляють англійською. Я сама переконалась у тому, наскільки це важливо, коли шукала людей для проекту. Я провела співбесіди із 20-ма кандидатами на посаду, деякі з них казали, що вільно володіють англійською, а коли ми починали говорити – ставало зрозуміло, що їх рівень володіння поступається рівню португальців.

Тим часом португальські університети приваблюють все більше студентів з інших європейських країн. Говорить декан бізнес школи Католицького університету в Лісабоні Ана Рібейро:

«У нас все більше німців, які хочуть опанувати мову. Ми викладаємо англійською, але вони можуть брати курси португальської. Опанувавши її, вони зможуть знайти роботу у тій же Бразилії».

Поки економіка Португалії в занепаді, найталановитіші студенти та спеціалісти активно шукають роботу за кордоном. Деякі з них, можливо, вже ніколи не повернуться на батьківщину. Втім переїзд до країни, зі спільною мовою та кращими перспективами навряд чи назвеш надто болісним.

  • 16x9 Image

    Голос Америки

    Голос Америки (VOA) надає новини та інформацію більш ніж 40 мовами. VOA, за оцінками, охоплює аудиторію у понад 326 мільйонів людей щотижня. Статті авторства Голос Америки є результатом роботи декількох журналістів і можуть містити інформацію новинних агенцій.

XS
SM
MD
LG